Green Tea with Lemon and Sugar
こちらでは、食事と一緒に、又は、食後に、お茶がよく飲まれます。40度の日中でも、お茶が飲まれています。お茶を注文すると、黒(紅茶)か緑(緑茶)か聞かれ(ポットで100スムから150スム。1000スムが約106円)、さらに、レモンや砂糖を入れるか聞かれることもあります(ポットで250スムから450スム)。レモン入りを頼むと、ティーポットにレモンが丸ごとそのまま入っていることもあります。日本では考えられませんが、レモン・砂糖入り緑茶が、中々美味です。ロシア語通訳の日本人の方も、レモン・砂糖入り緑茶を気に入り、日本で作ってみたそうですが、ウズベキスタンで飲むような味(感動?)にはならなかったとのことです。ウズベキスタンで、ウズベキスタンの料理と一緒に飲むから美味しいのかもしれません(手抜きをして、レモンの果汁ではなく市販のレモン汁「ポッカ・レモン」を使ったというのも理由かもしれませんが。)。ちなみに、隣国キルギス共和国では、レモン・砂糖入り緑茶はあまり聞かないと言われました。
お茶全般のことをロシア語で「チャイ」、ウズベク語で「チョイ」と言います(キルギス語では「チャイ」だそうです。)。日本で「チャイ」というとミルクティー様のお茶ですが、こちらでは、一般的にはミルクティーは飲まれていないように思います。ミルク入りのお茶を下さいと注文すれば、出てきますが、その際にも、黒(紅茶)か緑(緑茶)か聞かれます。いつも、一瞬迷いますが、これまで「緑」と答えたことはありません。








This is Plov made from red rice.




地方によって形等が異なるそうです。


